27,44 €
36,59 €
-25% su kodu: ENG25
The Cloud of Unknowing
The Cloud of Unknowing
27,44
36,59 €
  • Išsiųsime per 10–14 d.d.
Thank you for checking out this book by Theophania Publishing. We appreciate your business and look forward to serving you soon. We have thousands of titles available, and we invite you to search for us by name, contact us via our website, or download our most recent catalogues. THE little family of mystical treatises which is known to students as "the Cloud of Unknowing group," deserves more attention than it has hitherto received from English lovers of mysticism: for it represents the first e…
  • Leidėjas:
  • Metai: 2011
  • Puslapiai: 212
  • ISBN-10: 177083222X
  • ISBN-13: 9781770832220
  • Formatas: 15.2 x 22.9 x 1.1 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų
  • Extra -25 % nuolaida šiai knygai su kodu: ENG25

The Cloud of Unknowing (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

(3.98 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

Thank you for checking out this book by Theophania Publishing. We appreciate your business and look forward to serving you soon. We have thousands of titles available, and we invite you to search for us by name, contact us via our website, or download our most recent catalogues. THE little family of mystical treatises which is known to students as "the Cloud of Unknowing group," deserves more attention than it has hitherto received from English lovers of mysticism: for it represents the first expression in our own tongue of that great mystic tradition of the Christian Neoplatonists which gathered up, remade, and "salted with Christ's salt" all that was best in the spiritual wisdom of the ancient world. That wisdom made its definite entrance into the Catholic fold about A.D. 500, in the writings of the profound and nameless mystic who chose to call himself "Dionysius the Areopagite." Three hundred and fifty years later, those writings were translated into Latin by John Scotus Erigena, a scholar at the court of Charlemagne, and so became available to the ecclesiastical world of the West. Another five hundred years elapsed, during which their influence was felt, and felt strongly, by the mystics of every European country: by St. Bernard, the Victorines, St. Bonaventura, St. Thomas Aquinas. Every reader of Dante knows the part which they play in the Paradiso. Then, about the middle of the 14th century, England--at that time in the height of her great mystical period--led the way with the first translation into the vernacular of the Areopagite's work. In Dionise Hid Divinite, a version of the Mystica Theologia, this spiritual treasure?house was first made accessible to those outside the professionally religious class. Surely this is a fact which all lovers of mysticism, all "spiritual patriots," should be concerned to hold in remembrance.

EXTRA 25 % nuolaida su kodu: ENG25

27,44
36,59 €
Išsiųsime per 10–14 d.d.

Akcija baigiasi už 08:29:30

Nuolaidos kodas galioja perkant nuo 10 €. Nuolaidos nesumuojamos.

Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,37 Knygų Eurų!?
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau
  • Autorius: Evelyn Underhill
  • Leidėjas:
  • Metai: 2011
  • Puslapiai: 212
  • ISBN-10: 177083222X
  • ISBN-13: 9781770832220
  • Formatas: 15.2 x 22.9 x 1.1 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų Anglų

Thank you for checking out this book by Theophania Publishing. We appreciate your business and look forward to serving you soon. We have thousands of titles available, and we invite you to search for us by name, contact us via our website, or download our most recent catalogues. THE little family of mystical treatises which is known to students as "the Cloud of Unknowing group," deserves more attention than it has hitherto received from English lovers of mysticism: for it represents the first expression in our own tongue of that great mystic tradition of the Christian Neoplatonists which gathered up, remade, and "salted with Christ's salt" all that was best in the spiritual wisdom of the ancient world. That wisdom made its definite entrance into the Catholic fold about A.D. 500, in the writings of the profound and nameless mystic who chose to call himself "Dionysius the Areopagite." Three hundred and fifty years later, those writings were translated into Latin by John Scotus Erigena, a scholar at the court of Charlemagne, and so became available to the ecclesiastical world of the West. Another five hundred years elapsed, during which their influence was felt, and felt strongly, by the mystics of every European country: by St. Bernard, the Victorines, St. Bonaventura, St. Thomas Aquinas. Every reader of Dante knows the part which they play in the Paradiso. Then, about the middle of the 14th century, England--at that time in the height of her great mystical period--led the way with the first translation into the vernacular of the Areopagite's work. In Dionise Hid Divinite, a version of the Mystica Theologia, this spiritual treasure?house was first made accessible to those outside the professionally religious class. Surely this is a fact which all lovers of mysticism, all "spiritual patriots," should be concerned to hold in remembrance.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)